joi, 25 aprilie 2013

Diferente de exprimare in functii cu accent romanesc

             Il cautam pe ambasadorul Jinga, reprezentantul romanilor in Marea Britanie. Spun reprezentant ca sa intelegeti ca prin el, prin atitudinea lui si prin engleza lui ne judeca strainii pe noi si sunt indrepatiti sa gandeasca logic, daca ambasadorul e asa cum e, atunci cum e poporul?
             L-am gasit, dar am gasit si acest clip, cu alti romani ce ne reprezinta si consider de mentionat ca avem subtitrare.

             Si ca sa faceti o comparatie, iata cum vorbeste ambasadorul Marii Britanii limba romana, limba care nu e nici usoara, nici internationala.

                                                                                    

24 de comentarii:

  1. Nu e drept sa comparam acele nulitati cu majoritatea cetatenilor. Sa stii ca sunt multi care se descurca foarte bine.

    RăspundețiȘtergere
  2. apropo de ce e asta? ca era veche. :)
    asta e aia cu somnoroase pasarele? :)

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Chiar pe blogul Coolnewz am citit aceeasi chestie! Acum cateva luni, dar nu foarte multe!
      Cuvânta

      Ștergere
    2. Da, si eu tot la Coolnewz am auzit (citit) multe pareri despre ambasadorul nostru.
      Chiar am verificat data, crezand ca acest articol a fost scris mai demult. ;)

      Ștergere
    3. Da, stiu, e veche povestea, stiu si ca Ratatouille detine monopolul, dar cautam ceva pe net si am dat peste Jinga.

      Ștergere
    4. :)) Ei, nici chiar asa. Doar ca s-a imtamplat ca la el sa citesc despre acest subiect. Cum sa detina monopolul? :)) Poate vreun Monopoly! ;)

      Ștergere
  3. Si ce inseamna "reprezentant"? Unul ales ca sa-i reprezinte?
    Imi amintesti de ceea ce a spus un indian: romanii sunt harnici, destepti si sunt, in general, plini de calitati. E o placere sa lucrezi cu ei, insa au un mare, mare defect: nu stiu sa-si aleaga conducatorii.

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. A vorbit bine indianul.
      Degeaba ne tot amagim, oameni ca el ne reprezinta si lumea ne judeca prin prisma lor.

      Ștergere
  4. Cotos are dreptate!
    E pacat insa ca cei care stiu mai putin sunt pusi sa vorbeasca.
    Aici e un mare minus al celui ce numeste ambasadorii (presedintele tarii), dar avand in vedere ca nici el nu o vorbeste, ce sa mai cerem de la restul?
    Vorbirea cel putin in limba engleza la nivel avansat, ar trebui sa fie o conditie SINE-QUA-NON pentru alegerea celor ce reprezinta Romania.
    Seara placuta Raul!

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Cunosc copii de 4 ani care vorbesc mai bine engleza decat el. Mi se pare jenant ca din atatea milioane de oameni destepti se alege un ambasador care habar nu are de engleza sau alte lucruri.

      Ștergere
  5. Te salut Raul !
    Iulian Fota îi devansează de departe pe toţi ceilalţi , de ce oare nu folosesc traducători ? Adevărul este că e destul de complicat să înveţi o limbă total necunoscută abia când ajungi undeva sus , dar există alternative . Nu cred că la fel de prost sunt văzuţi şi de afară , poate sunt ascultaţi cu îngăduinţă sau cu umor dar au dreptate când ne numesc analfabeţi . Deşi statisticile cred ca nu le dau dreptate , reprezentanţii însă le întăresc convingerea .

    RăspundețiȘtergere
  6. abia acum am văzut şi al doilea clip , pai bine frate , dacă tot facem comparaţie , nici ambasadorul respectiv nu vorbeşte bine româneşte , are accent englez şi mai greşeste pe alocuri şi gramatical şi dacă e să cităm exact „prăuvocare cel mai mare”, „toate responsabilitate” etc .
    De ce întotdeauna vedem defectele noastre mai mari decât ale altora .
    Sunt sigur că luaţi la rând , mulţi , ba foarte mulţi preşedinţi si alţi oameni politici de oriunde greşesc la fel doar că noi ne subapreciem mai mult ca ei .

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Nu cred ca a vorbi perfect limba tarii gazda e singura conditie pentru a fi declarat capabil.Eu as prefera ca ambasadele Romaniei sa se ocupe cu adevarat de romanii din afara granitelor, de turistii romani, de cei care sunt indiferent de motiv in tara in care functioneaza o ambasada.Apoi , ca sa vorbesti o limba straina fara accent iti ia cel putin 10 ani si e obligatoriu sa exersezi asta in fiecare zi.Orice strain care vorbeste o limba straina are un accent diferit de al nativului. E dificil sa scapi de accentul de regiune ( Ardeal, Moldova etc ) .Daca ar fi profesionisti si ar vorbi cu accent limba engleza eu as fi multumita .Restul e ca in unele comentarii in care unii corecteaza gramatica altora facand ei insisi greseli majore .

      Ștergere
    2. @Sorin: sa nu compari limba romaneasca cu engleza. Englezul vb foarte bine pe langa Jinga. Se cere engleza in clasa a 2-a, darmite la ambasada.

      Ștergere
    3. @Ana Maria S: pai cum sa se ocupe daca el nu vorbeste limba? 1-nimeni nu-l baga in seama, 2-nu intelege ce se discuta, 3-cine nu se poate exprima nu se poate impune.

      Ștergere
    4. Peste putin timp va trebui sa invetam chineza .Atunci sa vad ce se intampla .Totul e conjunctural pe lumea asta .

      Ștergere
  7. Imi cer scuze, nu m-am uitat la videoclip si am crezut ca romanul vorbeste mai prost romaneste decat ambasadorul. In cazul asta, nu cred ca dracul e chiar atat de negru, adica asta inseamna ca e relativ nou acolo. E o problema care se va remedia peste putin timp, caci n-ai cum sa nu inveti limba tarii in care traiesti.
    Dar nu sunt de acord cu ideea ca e obligatoriu sa stii engleza asa, la modul general. Chiar daca se face dintr-a doua, eu nu stiu. N-am invatat si nici NU VREAU sa invat engleza, pe care o consider o limba care va ajunge la fel de importanta ca latina sau franceza (care se mai vorbeste inca in fostele colonii).

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Nu e vorba de a sti limba engleza, ci de atitudinea/imaginea unui ambasador.

      Ștergere
  8. Totusi desi desigur ca un diplomat de cariera, mai ales unul cu interes specific de lunga durata pe o anumita regiune ar trebui sa stie si limbile vorbite in acele locuri, ALTA e cand e vorba de un ambasador neoficial de tip entertainer ca de ex un dansator sau model profesionist care in primul rand nu comunica profesional prin cuvinte nici macar in lb lui materna, daramite in alte limbi. Iar un ambasador real oficial, in MULTE tari, nu numai in Romania, de obicei nu se alege din cadrul diplomatilor de cariera, asa ca in marea Britanie, ci este un cu totul alt fel de reprezentant al tarii respective, si depinde si unde, de ex un ambasador al Romaniei la Tokyo e altfel ales decat un ambasador al Romaniei la Moscova sau la Londar sau NY, (si nu numai ai Romaniei, dar si ai altor tari). Cat despre un sef de stat, pai ala nu are nici o obligatie sa stie vreo limba straina decat poate asa ca oricine pt viata lui personala ca sa stie dupa ce sa surfeze pe Internet.

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. erata: sorry, NU exista un ambasador al Romaniei la NY pt ca NY nu este capitala, voiam sa zic Oslo insa am scris NY probabil pt ca ma uitam la NY Times pe alta fereastra in timp ce scriam.

      Ștergere